Catégories
Actualités Scolaires

Apprenez à utiliser le présent japonais et profitez du cadeau de Gab

Garçon, avons-nous un cadeau pour vous, un japonais, pour être précis.

Nous allons vous apprendre à utiliser le présent en japonais!

Quoi, pensiez-vous que nous vous donnerions un お 土産 (お み や げ) – un charme souvent acheté en souvenir ou un き の こ の 山 (き の こ の や ま) – un type de bonbon qui ressemble à un champignon? En aucune façon! Nous ne donnons ici que des connaissances.

Après avoir terminé ce post, vous pourrez dire des choses au présent, comme exprimer où vous travaillez, expliquer ce que vous aimez faire, dire ce que vous faites en ce moment même et déclarer votre amour pour cette fille que vous avez rencontrée il y a un an et je n'y ai pas beaucoup réfléchi jusqu'à ce que vous vous reconnectiez récemment et réalisiez à quel point elle était merveilleuse.

Attendez, ce dernier est terriblement spécifique…

En tous cas, maîtriser le présent en japonais est le tremplin pour avoir de vraies conversations. Alors qu'est-ce que tu attends? Commencez à lire et ouvrez le cadeau que nous vous offrons!

Apprenez une langue étrangère avec des vidéos

Découvrez le présent avec 2 types de verbes japonais

Vous ne pouvez pas faire de séances d'entraînement sérieuses avant de vous échauffer correctement et puisque votre cerveau est un muscle, vous devez également le réchauffer avant de commencer à étudier.

Voici l'échauffement d'aujourd'hui: vous devrez apprendre que il existe deux types de verbes en japonais car il est important de savoir quel verbe vous utilisez lorsque vous commencez à construire des phrases.

Verbes Ichidan sont des verbes qui se terminent par une syllabe る. Il y a quelques exceptions, mais vous devrez les apprendre pendant que vous étudiez.

Verbes de Godan sont les autres (y compris les exceptions que nous venons de mentionner).

Une autre chose que vous devez garder à l'esprit avant de commencer à construire des phrases japonaises tendues est que le Le futur et le présent japonais ont beaucoup en commun. En fait, ils sont pratiquement identiques!

Êtes-vous tous réchauffés maintenant? Génial! Voyons maintenant comment créer des phrases japonaises tendues.

Ce message vous donnera une solide introduction à l'utilisation du présent japonais dans le discours formel et informel. Pour vraiment maîtriser le temps, essayez de l'entendre en cours d'utilisation. Si vous n’avez pas d’ami japonais ou de partenaire d’échange linguistique, nous vous recommandons d’obtenir les deux!

japanese-present-tense "width =" 150 "height =" 150 "srcset =" https://www.fluentu.com/blog/japanese/wp-content/uploads/sites/6/2019/03/japanese-present -tense-1.jpg 150w, https://www.fluentu.com/blog/japanese/wp-content/uploads/sites/6/2019/03/japanese-present-tense-1-32x32.jpg 32w, https : //www.fluentu.com/blog/japanese/wp-content/uploads/sites/6/2019/03/japanese-present-tense-1-50x50.jpg 50w, https://www.fluentu.com/ blog / japanese / wp-content / uploads / sites / 6/2019/03 / japanese-present-tense-1-64x64.jpg 64w, https://www.fluentu.com/blog/japanese/wp-content/uploads /sites/6/2019/03/japanese-present-tense-1-96x96.jpg 96w, https://www.fluentu.com/blog/japanese/wp-content/uploads/sites/6/2019/03/ japanese-present-tense-1-128x128.jpg 128w "tailles =" (largeur max: 150px) 100vw, 150px "/></p>
<p>Mais jusque-là, vous pouvez faire la meilleure chose suivante:<strong> Utilisez FluentU pour entendre un discours naturel et authentique.</strong> FluentU prend des vidéos du monde réel – comme des clips musicaux, des bandes-annonces de films, des actualités et des conférences inspirantes – et les transforme en leçons d'apprentissage des langues personnalisées.</p>
<p>Utilisez les sous-titres annotés, les listes de vocabulaire interactif, les flashcards et bien plus encore de FluentU pour parfaire votre japonais avant de vous lancer dans votre voyage d'apprentissage des langues!</p>
<h2>Japonais présent formel</h2>
<p>Comme toujours, il est préférable de commencer par un langage formel. Voyons cela en premier.</p>
<h3>Verbes Ichidan</h3>
<p>Construire le présent avec des verbes ichidan est assez simple, en fait: il suffit de supprimer la dernière syllabe et d'ajouter ま す ou ま せ ん pour la forme négative.</p>
<p style=寝 る (ね る) → 寝 ま す (ね ま す)– Dormir

煮 る (に る) → 煮 ま す (に ま す)– Cuisiner

捨 て る (す て る) → 捨 て ま せ ん (す て ま せ ん)– (négatif) pour lancer

Voici un exemple:

佳 代 子 は 御 飯 を食 べ ま す。(か よ こ は ご は ん をた べ ま す。)– Kayoko mange du riz.

Attends une seconde. Vous vous demandez peut-être pourquoi la traduction ici n’est pas «Kayoko mange du riz», car elle est parfaitement tendue. Mais pensez-y: en anglais, lorsque vous dites quelque chose au présent, vous faites une déclaration générale plutôt que de dire une action en cours (pensez «je bois du thé» contre «je bois du thé»).

En japonais, les règles sont un peu moins rigides et vous pourriez en fait traduire l'exemple de phrase par «Kayoko mange du riz». Cependant, puisque nous vous montrerons comment créer un formulaire continu plus tard dans ce post, nous faisons la différence entre les deux clairement visibles dès le début.

Vous voyez, lorsque vous utilisez le formulaire continu en japonais, vous indiquez clairement que quelque chose dure plus longtemps.

Cependant, lorsque vous utilisez le présent simple, cette action est généralement durée assez courte. Notre amie Kayoko mange du riz mais ce sera bientôt fini. Si elle prend sérieusement son temps à manger ce riz et que vous vouliez attirer l'attention sur ce fait, vous utiliseriez le formulaire continu.

Ne vous en faites pas trop pour le moment, car tout deviendra clair plus tard dans cet article!

Cela dit, tous les autres exemples seront traduits pour faire la différence. Continuons maintenant avec les exemples.

> 彼 は 父親 に似 ま す。(か れ は ち ち お や にに ま す。)– Il ressemble à son père.

問題 を見 ま せ ん。(も ん だ い をみ ま せ ん。)– Je ne vois pas le problème.

今日 は 、 先生 が居 ま せ ん。(き ょ う は せ ん せ い がい ま せ ん。)– L'enseignant n'est pas ici aujourd'hui.

N'oubliez pas de supprimer la dernière syllabe avant d'ajouter ま す ou ま せ ん à la fin. Si vous vous retrouvez avec un mot incorrect comme 見 る ま す ou 寝 る ま せ ん alors vous pouvez avoir l'air idiot et personne ne veut ça!

Verbes Godan

Les verbes de Godan sont juste un peu plus complexes à utiliser, mais ils ne sont pas trop difficiles une fois que vous les maîtrisez.

Comme vous le savez déjà, avec les verbes ichidan, vous supprimez la dernière syllabe et ajoutez à la place un suffixe approprié. Mais avec les verbes godan, vous transformer cette dernière syllabe pour qu'elle se termine par un je, puis ajoutez ま す ou ま せ ん pour les négations. En d'autres termes, る devient り, む devient み, す devient し et ainsi de suite.

泳 ぐ (お よ ぐ) → 泳 ぎ ま す(お よ ぎ ま す) – Nager

書 く (か く) → 書 き ま す(か き ま す) – Pour écrire

持 つ (も つ) → 持 ち ま せ ん(も ち ま せ ん) – (Négatif) à transporter

Voici quelques exemples pour vous:

和 夫 は 本 を読 み ま す。(か ず お は ほ ん をよ み ま す。)– Kazuo lit un livre.

私 は 犬 を飼 い ま す。(わ た し は い ぬ をか い ま す。)– Je garde un chien.

何 も聞 き ま せ ん。(な に もき き ま せ ん。)– Je n’entends rien.

本 当 に知 り ま せ ん。(ほ ん と う にし り ま せ ん。)– Je ne sais vraiment pas.

Ce dernier verbe se termine par une syllabe る mais comme vous pouvez le voir, c'est un verbe godan. Il existe de nombreux verbes comme celui-là, alors gardez cela à l'esprit!

Essayez de ne pas mélanger les types de verbes et de les construire incorrectement au présent. Consultez un dictionnaire si vous n'êtes pas certain du type d'un mot. Sinon, vous risquez de vous retrouver avec des mots comme 知 ま す ou 読 ま す, qui ne veulent rien dire.

Japonais présent informel

Il est temps pour la partie amusante: le type de discours que vous utilisez avec vos amis ou vos jeunes pairs.

Verbes Ichidan

Restez avec moi parce que celui-ci est dur. Afin de construire le présent présent informel avec des verbes ichidan, vous devez ne faites rien et écrivez simplement le verbe dans sa forme originale. Je vous ai trompé là-bas, n'est-ce pas?

Il y a encore du travail à faire, mais seulement si vous écrivez une phrase négative. Dans ce cas, vous supprimez la dernière syllabe et ajoutez な い à la place.

伝 え る (つ た え る) → 伝 え な い(つ た え な い) – (Négatif) pour transmettre

勤 め る (つ と め る) → 勤 め な い(つ と め な い) – (Négatif) pour travailler

数 え る (か ぞ え る) → 数 え な い(か ぞ え な い) – (Négatif) pour compter

Assez avec les trucs ennuyeux, passons à quelques exemples d'utilisation appropriée:

雀 の 鳴 き 声 が よ く聴 こ え る。(す ず め の な き ご え が よ くき こ え る。)– Le cri du moineau est bien entendu.

運 転出来 る。(う ん て んで き る。)– Je peux conduire.

質問 に答 え な い。(し つ も ん にこ た え な い。)– Je ne répondrai pas à la question.

あ の り ん ご は 木 か ら落 ち な い。(あ の り ん ご は き か らお ち な い。)– Cette pomme ne tombera pas de l'arbre.

Vous ne pouvez pas vraiment les gâcher, alors n'hésitez pas à les utiliser librement (mais pas avec votre patron!).

Verbes Godan

Les verbes de Godan doivent être plus difficiles que les verbes d'ichidan… non? Nan! Les verbes de Godan au présent informel sont construits en ne faisant absolument rien au verbe.

La forme négative est un peu plus un casse-tête, cependant: vous la construisez en changeant la dernière syllabe pour terminer par un une. En d'autres termes, る devient ら, く devient か, つ devient た et ainsi de suite.

撮 る (と る) → 撮 ら な い(と ら な い) – (Négatif) pour capturer une photo ou une vidéo

作 る (つ く る) → 作 ら な い(つ く ら な い) – (Négatif) créer, préparer

踊 る (お ど る) → 踊 ら な い(お ど ら な い) – (Négatif) pour danser

Exemple de temps!

僕 は プ ー ル で泳 ぐ。(ぼ く は ぷ う る でお よ ぐ。)– Je nage à la piscine.

光 は ギ タ ー を弾 く。(ひ か り は ぎ た あ をひ く。)– Hikari joue de la guitare.

ビ ー ル を飲 ま な い。(び い る をの ま な い。)– Je ne bois pas de bière.

春 奈 は 宝 飾 を買 わ な い。(は る な は ほ う し ょ く をか わ な い。)– Haruna n'achète pas de bijoux.

En ce qui concerne les erreurs, n'oubliez pas de transformer la dernière syllabe lors de la construction de phrases négatives et vous serez prêt.

Construire la forme continue

Nous l'avons mentionné il y a un certain temps, donc vous saviez que ça allait arriver. Nous ne traiterons que de la forme continue liée au présent dans ce message. (Il y a aussi un passé passé continu mais laissons cela pour une autre fois.)

En bref, la forme continue du présent représente une action en cours avec une durée prolongée, donc si vous voulez le souligner, utilisez cette construction.

Forme continue formelle: Verbes Ichidan

Faire la forme continue est similaire au temps présent formel normal, mais au lieu d'ajouter ま す vous ajoutez て い ま す et au lieu de ま せ ん vous ajoutez て い ま せ ん.

Passons aux exemples et vous comprendrez tout de suite:

佳 代 子 は 御 飯 を食 べ て い ま す。(か よ こ は ご は ん をた べ て い ま す。)– Kayoko mange du riz.

En utilisant le formulaire continu cette fois, vous signalez que l'action dure un certain temps. Peut-être que vous attendez que Kayoko termine sa nourriture pour que vous puissiez commander un dessert ou peut-être que quelqu'un lui a demandé si elle pouvait lui parler, mais vous voulez lui faire savoir qu'elle est occupée. Laissez-la apprécier sa nourriture.

彼 は 父親 に似 て い ま す。(か れ は ち ち お や にに て い ま す。)– Il ressemble à son père.

Vous vous souvenez peut-être que nous avons utilisé cet exemple de phrase plus tôt dans ce post, et la traduction est la même dans les deux cas. Alors, quelle est la différence? Nous allons jeter un coup d'oeil.

Dites que vous êtes allé chez votre ami et que vous avez vu son bébé. Vous pourriez dire: «Il ressemble à son père» sans utiliser le formulaire continu. Cela signifie qu'il ressemble à son père en ce moment, mais on ne sait jamais, les bébés changent alors peut-être qu'il ne ressemblera pas à son père quand il sera grand.

Ensuite, vous voyez leur fils aîné de 25 ans et vous dites: «Il ressemble à son père» avec la forme continue. Son visage ne changera pas (probablement), donc c'est une action longue et prolongée.

Voici un autre exemple, que vous utiliseriez après avoir essayé de comprendre ce qui ne va pas pendant un certain temps:

問題 を見 て い ま せ ん。(も ん だ い をみ て い ま せ ん。)– Je ne vois pas le problème.

Forme continue formelle: Verbes Godan

Cette fois, c'est vraiment la partie difficile, pas de blague. Afin de créer la forme continue avec les verbes godan, vous devrez transformer leur dernière syllabe en suivant ces règles:

  • Les verbes se terminant par つ 、 う 、 る changent en a っ syllabe.
  • Les verbes se terminant par む 、 ぬ 、 ぶ changent en a ん syllabe.
  • Les verbes se terminant par ぐ ou く changent en い syllabe.
  • Les verbes se terminant par す deviennent un し syllabe.

Ensuite, ajoutez simplement て い ま す ou て い ま せ ん pour une phrase négative à la fin.

N'oubliez pas qu'avec la syllabe ん, le suffixe devient で い ま す ou で い ま せ ん pour les phrases négatives.

和 夫 は 本 を読 ん で い ま す。(か ず お は ほ ん をよ ん で い ま す。)– Kazuo lit un livre.

私 は 犬 を飼 っ て い ま す。(わ た し は い ぬ をか っ て い ま す。)– Je garde un chien.

何 も聞 い て い ま せ ん。(な に もき い て い ま せ ん。)– Je n’entends rien.

Forme continue informelle: verbes Ichidan

Ce formulaire est très similaire à son homologue formel. La seule différence est qu'au lieu de て い ま す vous utilisez て い る et au lieu de て い ま せ ん vous utilisez て い な い et vous avez terminé!

Passons maintenant aux exemples.

雀 の 鳴 き 声 が よ く聴 こ え て い る。(す ず め の な き ご え が よ くき こ え て い る。)– Le cri du moineau est bien entendu.

質問 に答 え て い な い。(し つ も ん にこ た え て い な い。)– Je ne réponds pas à la question.

あ の り ん ご は 木 か ら落 ち て い な い。(あ の り ん ご は き か らお ち て い な い。)– Cette pomme ne tombe pas de l'arbre.

Forme continue informelle: Verbes Godan

Tout comme la section précédente, celle-ci est très similaire à son homologue non continue. Remplacez seulement て い ま す et て い ま せ ん par て い る et て い な い et vous l'avez fait.

Préparez-vous pour vos derniers exemples!

僕 は プ ー ル で泳 い て い る。(ぼ く は ぷ う る でお よ い て い る。)– Je nage à la piscine.

光 は ギ タ ー を 弾 いて い る。(ひ か り は ぎ た あ をひ い て い る。)– Hikari joue de la guitare.

ビ ー ル を飲 ん で い な い。(び い る をの ん で い な い。)– Je ne bois pas de bière.

Hier, c'est l'histoire, demain est un mystère mais aujourd'hui c'est un cadeau. C'est pourquoi on l'appelle présent, non? Le présent est également un cadeau, vous devriez donc le chérir!

Maintenant, parlez de tout événement ou action que vous souhaitez. Nous espérons que vous avez aimé votre cadeau!

Si vous aimé ce post, quelque chose me dit que vous amour FluentU, la meilleure façon d'apprendre le japonais avec des vidéos du monde réel.

Vivez l'immersion japonaise en ligne!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *