Catégories
Actualités Scolaires

Apprenez quelques mots mexicains avec des significations spéciales

Google vous dira qu'il existe 10 principaux dialectes espagnols, mais cela ne commence même pas à couvrir les subtilités de la langue espagnole. L'espagnol latino-américain est l'un de ces 10, mais il s'agit d'un terme universel qui couvre le Mexique, la Colombie, le Pérou, la Bolivie et la plupart des pays d'Amérique centrale et d'Amérique du Sud. Il est cependant essentiel de le ventiler encore plus pour comprendre les peuples, la culture et les traditions de chaque pays.

Notre nouvelle série de vidéos, «Speaking of Spanish», vous donnera un aperçu facile à comprendre des différents aspects de la langue espagnole qui vous aideront à vous fondre dans la population locale et à laisser des locuteurs natifs con la boca abierta (c'est-à-dire avec la bouche grande ouverte). La première vidéo est un aperçu de trois mots uniques à l'espagnol mexicain, qui vous seront utiles si vous devez utiliser l'espagnol dans votre vie quotidienne ou vous rendre au Mexique pour affaires ou pour le plaisir.

Nos trois premiers mots en espagnol mexicain

  1. padre
    Bien que la définition commune de padre est «père», il peut également être utilisé comme un moyen emphatique de dire «grand» ou «génial» en espagnol mexicain. Vous diriez: "¡Qué padre!», Ce qui signifie« Comme c'est génial! »
  2. güey
    Peu importe où vous êtes dans le monde et quelle langue y est parlée, vous trouverez un moyen familier de dire "mec" ou "homme" comme vous le feriez à vos amis à la maison. En espagnol mexicain, c'est güey.

    La prochaine fois que vous voudrez dire ce qui se passe à votre ami, au lieu d'opter pour l'espagnol castillan (¿Qué pasa tío?), essayez la version mexicaine: ¿Qué onda güey?

  3. ¿Mande?
    Êtes-vous confus à propos de quelque chose que quelqu'un a dit? Au lieu d'opter pour le traditionnel "¿Qué?, "Ou" Quoi? ", Essayez"¿Mande?», Qui est l'équivalent du Mexique. Mande se traduit par «pardon», qui peut sembler terriblement poli, mais ils l'utilisent même avec des amis et la famille.

Autres termes utiles en espagnol mexicain

Il existe d'innombrables termes uniques à l'espagnol mexicain qui peuvent apparaître dans votre conversation standard ou dans votre vie quotidienne, et nous ne voulons pas vous laisser pendre. Voici quelques mots bonus à ajouter à votre vocabulaire:

  • ¡Aguas!
    • Oui, agua signifie «eau», mais lorsque quelqu'un dit «¡Aguas!", Cela signifie" Attention! " ou "Attention!"
  • chido
    • Vous voulez dire quelque chose ou quelqu'un est «cool»? Chido vous a couvert.
  • Pas de bronca de foin
    • Vous pouvez être habitué à entendre "Pas de problème de foin"Pour dire" Ce n'est pas un problème ", mais au Mexique, ils disent"Pas de bronca de foin. "
    • Bronca à lui seul signifie «gronder», «se quereller» ou «se battre» dans le sens d'un argument verbal, mais en espagnol mexicain, bronca a une signification plus vague qui peut être utilisée pour tout type de problème.
  • Aucun manches!
    • Le verbe manchar signifie "tacher" quelque chose, mais quand vous dites "Aucun manches!", Vous exprimez votre incrédulité, comme" Pas question! " ou "Vous vous moquez de moi!"
  • ¡Órale!
    • Que ce soit avec étonnement ou comme moyen de montrer son approbation, ¡Órale! est la façon du Mexique de dire "Wow!"
  • paro
    • Besoin de demander une faveur? En espagnol mexicain, ils disent paro au lieu de favoriser. (Oui, la faveur est orthographiée de la même façon en anglais et en espagnol!)

Curieux d'en savoir plus? Gardez un œil sur plus de vidéos «Speaking Of» dans de nombreuses langues différentes! Vous pouvez également consulter la section Phrasebook dans l'application Rosetta Stone pour des mots et des phrases plus utiles à mettre en pratique.

Articles recommandés:

En parlant de série espagnole

0

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *