Catégories
Actualités Scolaires

Cours d'espagnol familier – Diffuser des situations et s'excuser en espagnol

Dans cette leçon d'espagnol, nous allons apprendre et pratiquer des manières familières de diffuser des situations et de s'excuser en espagnol. D'abord, nous apprendrons une grammaire et un vocabulaire pertinents, puis nous verrons si vous pouvez suivre une courte conversation audio en espagnol. La transcription de l'audio sera donnée à la fin de l'article, mais essayez de ne pas la regarder avant d'avoir essayé de lire et de comprendre l'audio plusieurs fois.

Image reproduite avec l'aimable autorisation de Pixabay.com

Façons familières de s'excuser en espagnol:

Je suis vraiment désolé: Lo siento muchísimo
Mes excuses les plus profondes: Mil disculpas / Mil perdones
C’est totalement de ma faute: Tengo toda la culpa
Je suis allé trop loin: Se me fue la mano
J'ai franchi la ligne: Me pasé de la raya
Je ne sais pas à quoi je pensais: No sé en qué estaba pensando
Pardonnez-moi: Perdóname
Cela ne se reproduira plus: No volverá a pasar
Je suis tellement gêné: Qué vergüenza / corte
J'ai tellement honte: Qué pena me da
Je suis tellement idiot: Qué idiota soy
Quelle chose stupide à faire: Qué idiotez
Quel désordre je suis: Soy un desastre

Espagnols familiers pour essayer de diffuser une situation délicate:

Détendez-vous / Détendez-vous! ¡Tranquilo / a!
Calmez-vous: Vamos a tranquilizarnos
Ne nous emportons pas: No es para tanto
Tout va exploser: Pronto será agua pasada
Tout cela sera oublié très bientôt: Lo olvidaremos pronto
Demain, nous en rirons: Mañana nos reiremos de esto
Ce n’est pas à quoi ça ressemble!: ¡No es lo que parece!
Cela n'a aucun sens: Esto no tiene sentido
Je ne voulais pas le faire: Fue sin querer
Oh, ne faites pas une scène / une telle histoire !: ¡Ay, no armes un escándalo!
Tiens bon!: ¡Aguántatelo!
Dépassez-vous!: ¡Olvídalo!
N'allez pas trop loin!: ¡No te pases!
Je pense vraiment que vous exagérez un peu: Creo que estás exagerando un poco
Vous agissez comme un fou!: ¡Estás actuando como un loco / una loca!
Vous parlez des ordures!: ¡Estás diciendo chorradas! / ¡Estás diciendo tonterías!

Maintenant, lisez l'audio pour écouter une conversation. Pouvez-vous comprendre ce qui se dit? Lisez l'audio plusieurs fois avant de regarder la transcription. Ne vous inquiétez pas si vous ne comprenez pas tout ce que disent les deux personnes. Essayez d'attraper les mots que vous pouvez, puis essayez de reconstituer les choses pour comprendre ce qui est dit.

(Lisez l'audio plusieurs fois avant de faire défiler vers le bas et de regarder la transcription)

Transcription:

Nina: Hola Gary ¿Qué te pasa?
Gary: Pues que llevo esperándote una hora aquí.
Nina: ¿Una hora? ¿Pero cómo es eso posible?
Gary: Porque habíamos quedado a las ocho y son las nueve.
Nina: Oh, lo siento muchísimo Gary. Pensaba que habíamos quedado a las nueve, de verdad.
Gary: Pues non, habíamos quedado a las ocho.
Nina: Bueno, bueno. Non es para tanto. Venga, vámonos al cine.
Gary: Non, pas de podemos. La película ya ha empezado.
Nina: Oh, mil perdones. Tengo toda la culpa. Pero ha sido sin querer. De verdad que yo pensaba que habíamos quedado a las nueve.
Gary: Oui, claro. Bueno, yo me voy a casa. Pas de tengo nada más que hablar contigo.
Nina: ¿Une casa? Creo que estás exagerando un poco, Gary. Vamos a tomarnos algo, venga.
Gary: Non, non, je t'appelle. Estoy de mala leche.
Nina: Pero solo il llegado tarde. Non, il hecho nada malo. Esto no tiene sentido.
Gary: Lo que no tiene sentido es que yo tenga que esperarte una hora.
Nina: ¡Olvídalo hombre! Además, ¿por qué no me has llamado?
Gary: ¡Te he llamado! Pero tu móvil estaba apagado.
Nina: Ay, es verdad, lo siento. Bueno, vamos a tranquilizarnos. Nos tomamos unas cañas y lo olvidaremos pronto. ¡Mañana nos reiremos de esto!
Gary: Yo mañana no me voy a reír de nada. Moi voy, adiós.
Nina: ¡Gary!

Alors, comment vous en êtes-vous sorti? Qu'avez-vous compris de l'écoute? Veuillez me le faire savoir dans la section commentaires ci-dessous…

Ne vous inquiétez pas si vous ne comprenez pas grand-chose, continuez à revoir le vocabulaire et les phrases et vous serez bientôt au courant et prêt pour la prochaine leçon de ce cours. À la prochaine!

Pour plus de conseils sur l'apprentissage des langues, des ressources gratuites et des informations sur la façon dont nous pouvons vous aider à atteindre vos objectifs linguistiques, sélectionnez la ou les newsletters les plus pertinentes pour vous et inscrivez-vous ci-dessous.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *