Catégories
Actualités Scolaires

Cours d'espagnol familier – Parler de la parentalité en espagnol

Dans cette leçon d'espagnol, nous allons nous entraîner à parler de la parentalité en espagnol. Nous allons d'abord apprendre une grammaire et un vocabulaire pertinents, puis nous verrons si vous pouvez suivre une courte conversation audio en espagnol. La transcription de l'audio sera donnée à la fin du message, mais essayez de ne pas la regarder avant d'avoir essayé de lire et de comprendre l'audio à plusieurs reprises.

parentalité en espagnol

Image courtoisie de Pixabay.com

Parler de la parentalité en espagnol:

Criar: Pour élever
Cuidar: prendre soin de
Dar el pecho: allaiter
El bebé prematuro: bébé prématuré
La Cesárea: césarienne
La péridurale: anesthésie péridurale
La Mochila Portabebés: sac à dos, porte-bébé
La lactancia artificielle: biberon
La dermatitis del pañal: érythème fessier
La crema para irritaciones: crème pour couches
El cólico: coliques
El Pediatra: pédiatre
El bebé: bébé, bébé garçon
La bebé: bébé, bébé fille
El Chupete: mannequin, tétine
El biberón: bouteille
El Babero: bavoir
La cuna: lit bébé, berceau
El juguete: jouet
La muñeca: poupée
El Peluche: peluche
El cochecito de bebé: landau, landau
La sillita de paseo / carreola: poussette, poussette
El pañal: couche, couche
El orinal: pot
La papilla: nourriture pour bébé en purée
La leche: lait
Llorar: pleurer
El cambiador: changeur
El embarazo: grossesse
El osito de peluche: ours en peluche
El parto: naissance
El postparto: après la naissance
El Potito: pot de nourriture pour bébé
Gatear: ramper
La casa de muñecas: maison de poupée
La niñera: nounou

Maintenant, écoutez l'audio pour écouter une conversation. Pouvez-vous comprendre ce qui se dit? Écoutez l'audio plusieurs fois avant de regarder la transcription. Ne vous inquiétez pas si vous ne comprenez pas tout ce que disent les deux personnes. Essayez de saisir tous les mots que vous pouvez, puis essayez de rassembler les choses pour comprendre ce qui est dit.

(Jouez l'audio plusieurs fois avant de faire défiler vers le bas et de regarder la transcription)

Transcription:

María: Aaaaahhhh
John: María, ¿estás bien?
María: Es mi ciática. Moi duele tanto.
John: Pobrecita. ¿Hay algo que pueda hacer para ayudarte?
María: Non, la verdad es que non. Se moi pasará. Estoy bastante acostumbrada. Es muy normal en los últimos meses del embarazo. Lo pasé mucho peor con mi primer hijo.
John: ¿Qué edad tiene Pablo ahora?
María: Aún es pequeño. Casi dos años. Por fin camina bien y hemos dejado de usar la sillita.
John: Mi esposa y yo esperamos cinco años antes de tener a nuestro segundo hijo. Hilary no estaba segura de poder aguantar otro parto.
María: Oui. El mayor dolor que he sentido en mi vida. Pero se te olvida. Y el milagro de la vida es tan tremendo que quieres darle a tu hijo una hermanita o un hermanito.
John: ¿Sabes si vas a tener una niña o un niño?
María: Non, preferimos la sorpresa. Vamos a hacer algunas cosas de manera diferente esta vez. La última vez no quise ponerme la epidural, esta vez me la pondré. La última vez no pude dar pecho pero esta vez estoy decidida a hacerlo.
John: ¿Pablo usó un chupete?
María: Por supuesto.
John: Ninguno de nuestros hijos lo usó. A veces nos preguntamos si hubiera sido más fácil. Dormimos muy mal durante los primeros tres años.
María: Lo mejor es dormir con tu hijo en la misma cama. Pablo siempre ha dormido muy bien y nunca nos da problemas a la hora de dormir.
John: ¿Y tu marido?
María: Bueno, si. Nada es perfecto. A Alberto no le hace mucha gracia dormir en el sofá.

Alors, comment vous en êtes-vous? Combien avez-vous compris de l'écoute? Veuillez me le faire savoir dans la section commentaires ci-dessous…

Ne vous inquiétez pas si vous n’avez pas bien compris, continuez à revoir le vocabulaire et les phrases et vous serez bientôt au courant et prêt pour la prochaine leçon de ce cours. À la prochaine!

Pour plus de conseils sur l'apprentissage des langues, des ressources gratuites et des informations sur la façon dont nous pouvons vous aider à atteindre vos objectifs linguistiques, sélectionnez la ou les newsletter (s) les plus pertinentes pour vous et inscrivez-vous ci-dessous.

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *