Catégories
Actualités Scolaires

La liste ultime de l'argot français

L'argot est l'une des choses les plus importantes à apprendre lorsque vous apprenez une nouvelle langue, surtout si vous voulez parler comme un local. Bien que les manuels et les cours de français au secondaire soient excellents, ce n'est généralement pas avant de vous retrouver dans un restaurant ou un bar, ou de sortir avec des jeunes dans un pays francophone réel que vous commencez à apprendre comment les Français se parlent réellement.

Vous allez commencer à entendre des mots comme genre, un mot de remplissage utilisé de manière similaire à la façon dont les anglophones utilisent «j'aime» ou oué, une façon plus décontractée de dire oui c'est quelque chose comme "ouais". Vous entendrez des mots populaires comme bagnole ou caisse ce qui signifie à la fois «voiture» ou la flemme, qui est essentiellement la paresse. La partie difficile de l'argot est qu'il change toujours, qu'il change d'année en année ou de ville en ville.

Nous avons donc décidé de nous asseoir avec notre ami Thomas, un francophone natif de Normandie âgé de 24 ans, et de lui demander quels mots d'argot il utilise vraiment dans son vocabulaire. Nous avons trouvé un énorme article wiki français avec des centaines de termes d'argot français, et nous avons parcouru chaque mot jusqu'à ce que nous ayons compilé une liste de 231 mots d'argot que Thomas et d'autres Français utilisent réellement.

Dans cette liste, vous trouverez des exemples de verlan, un type d'argot qui commute la première et la dernière syllabe d'un mot. Par exemple relou (re-lou) est l'un des exemples les plus courants de verlan. C'est le mot lourd (lou-re-d), qui signifie «lourd», avec ses syllabes inversées. Quand quelqu'un est relou, ils sont ennuyeux ou insupportables. Lourd peut toujours signifier «insupportable» dans sa forme normale, mais en disant relou au lieu de lourd change le sens pour être à la fois «insupportable» et «ennuyeux».

Avant de plonger, n'oubliez pas que le français est une langue parlée par plus de 80 millions de personnes dans 29 pays à travers le monde, donc aucune liste d'argot ne pourra jamais être parfaite. Pensez aux mots «hella» et «méchant» en anglais. Ils peuvent tous deux remplacer le mot «très», mais ils ne sont généralement pas utilisés par les mêmes personnes. Il en va de même pour le français. Ils ont les mots «archi" et "la tombe"Qui peuvent tous deux remplacer le mot" très ", mais leur utilisation changera selon l'endroit où vous vous trouvez et les personnes avec lesquelles vous êtes.

  1. aller-retour (masculin): un tour de gifles sur le visage
  2. s’arracher : partir (partir)
  3. à l’arrache : utilisé pour décrire quelque chose de mal organisé ou qui a été fait rapidement ou à la dernière minute
  4. assurer : être compétent dans votre domaine
  5. bachoter : pour travailler vers un examen, en particulier Baccalauréat ou la bac, l'examen que les lycéens français passent en fin de cycle
  6. bachotage (masculin): une forme de préparation à un examen où vous essayez de trouver des astuces pour apprendre des choses plutôt que d'étudier intelligemment et correctement
  7. baffe (féminin): une gifle (fusil)
  8. bagnole (féminin): une voiture (voiture)
  9. bahut (masculin): collège ou lycée (Université ou lycée)
  10. balais : une année (une, année)
  11. balaise : adjectif utilisé pour décrire une personne forte ou lourde (costaud)
  12. équilibre (féminin): quelqu'un de votre groupe qui partage vos secrets
  13. balancier : dénoncer ou dénoncer quelqu'un
  14. baltringue (féminin): quelqu'un qui est un lâche et qui n'hésite pas à s'enfuir là où il y a des problèmes
  15. baraque (féminin): une maison (maison)
  16. barjo, barje : fou (fou)
  17. barrer (se): quitter (partir)
  18. Baston (féminin): un combat (bagarre)
  19. beauf (masculin): ce mot vient de Beau frère, ce qui signifie beau-frère, et signifie quelque chose de similaire à un plouc ou un hick et n'est pas quelque chose que vous voulez dire à quelqu'un qui ne veut pas offenser
  20. becqueter, becter : manger (manger)
  21. bidasse (masculin): un soldat (soldat)
  22. bide (masculin): estomac (ventre)
  23. bidoche (féminin): viande (viande)
  24. biffeton (masculin): papier-monnaie (billet de banque)
  25. binouze ((féminin)): bière (bière)
  26. blaireau (masculin): quelqu'un qui pense qu'il est cool, mais qui n'est pas
  27. saigné (masculin): la campagne ou un endroit isolé ou perdu au milieu de nulle part
  28. blé (masculin): argent (argent)
  29. bleu (masculin): novice ou amateur (novice)
  30. boîte (féminin): une entreprise
  31. bol masculin: avoir de la chance avec le mot «avoir" (par exemple. avoir du bol)
  32. bombe, bombasse (féminin): une jolie fille
  33. bordel (masculin): un gâchis (mais soyez prudent avec celui-ci car cela peut aussi signifier un bordel)
  34. patron : travailler (travailler)
  35. bouffer : manger (manger)
  36. avoir les boules : être jaloux ou gêné par quelque chose
  37. boulot (masculin): travail (travail)
  38. bourrer (être bourré ou se bourrer): à boire (être ivre)
  39. bourre (féminin) (dans «être à la bourre»): être en retard (être en retard)
  40. bousiller : casser ou tuer (casserole, tuer)
  41. braquer : voler dans le cadre d'un vol à main armée
  42. buter : tuer (tuer)
  43. cabot (masculin): chien (chien)
  44. cadavre (masculin): une bouteille vide
  45. cafard (masculin): mélancolie
  46. caisse (féminin): voiture (ou plus rarement, pet)
  47. cailler : avoir froid (avoir froid)
  48. calculer : prédire la réaction de quelqu'un
  49. calendos masculin: un autre mot pour le camembert au fromage
  50. camelote (féminin): un adjectif pour décrire quelque chose qui n'est pas un travail de qualité
  51. caoua (masculin): café (café) (parfois écrit kawa)
  52. conserverie : mourir (mourir)
  53. canon : joli
  54. capter : comprendre (comprendre)
  55. cartonner : cela peut vouloir dire réussir ou avoir un accident
  56. casse-couilles, casse-pieds (masculin): quelqu'un ennuyeux (casse-pieds est plus agréable que casse-couilles parce que couilles signifie «testicules»)
  57. se casser : partir (partir)
  58. casser la croûte : manger (manger)
  59. chicots (féminin pluriel): dents (bosses)
  60. chelou : discutable, bizarre (verlan de “louche»Ce qui signifie ombragé ou louche)
  61. cheum : moche (verlan de moche, ce qui signifie aussi laid)
  62. chialer : pleurer (pleurer)
  63. chiant : ennuyeux (embêtant)
  64. chier : faire caca
  65. chieur (masculin): quelqu'un ennuyeux
  66. chiottes (féminin pluriel): la salle de bain
  67. chtarbé : fou (fou)
  68. clacos (ou claquos): un autre mot pour le camembert au fromage
  69. clamecer, clamser, clapser : mourir (mourir)
  70. claque (féminin): une gifle (fusil)
  71. claqué : fatigué (fatigué)
  72. clébard (clebs) masculin: chien (chien)
  73. clope (féminin): cigarette
  74. coltiner (se): porter (porter)
  75. con (masculin): un idiot
  76. connerie (féminin): folie (bêtise)
  77. costard (masculin): un costume (costume)
  78. crade, crado, cracra, cradingue : sale (vente)
  79. crâner : se vanter (se vanter)
  80. crever : mourir (mourir)
  81. dalle (avoir la): avoir faim (avoir faim)
  82. daube (féminin): quelque chose sans valeur ou de mauvaise qualité
  83. dèche (c’est la): une situation vraiment problématique
  84. déchiré : ivre ou haut
  85. déconner : plaisanter
  86. défoncé, def : ivre ou haut
  87. dégager : partir (partir)
  88. dégommer : tuer (tuer)
  89. dégueulasse : sale (vente)
  90. dégueuler : vomir (vomir)
  91. désaper : se déshabiller (déshabiller)
  92. dingue, dingo : fou (fou)
  93. dodo (faire) : dormir (dormir)
  94. douce (fr): en secret (en cachette)
  95. draguer : séduire / flirter (séduire)
  96. écraser (s '): fermer (se taire)
  97. emmerder : ennuyer / déranger (considéré comme impoli)
  98. enfoiré/enculé : quelqu'un qui est malhonnête ou pas une bonne personne (soyez un peu plus prudent avec enculé car il vient du verbe enculer qui signifie sodomiser)
  99. esquiver (s ’): partir discrètement
  100. fauché (masculin): un pauvre (pauvre)
  101. la fermer : se taire (se taire)
  102. fiasco (masculin): un échec (échec)
  103. fissa (faire): faire quelque chose rapidement
  104. flemme (féminin): paresse (voir une meilleure explication ici et ici)
  105. flic (masculin): policier (policier)
  106. flingue (masculin): pistolet (arme à feu)
  107. flinguer : blesser ou tuer quelqu'un avec une arme à feu
  108. flipper : s'inquiéter (angoisser)
  109. fiasco (masculin): un échec (échec)
  110. foirer : échouer (échouer)
  111. fourguer, refourguer : se débarrasser de quelque chose à petit prix ou en le donnant
  112. foutre : un remplacement plus rude pour «faire"
  113. foutu (quelque chose) : cassé
  114. frangin : frère (frère)
  115. frangine : sœur (sœur)
  116. fric (masculin): argent (argent)
  117. frimer : se vanter (se vanter)
  118. fringues (féminin pluriel): vêtements (vêtements)
  119. se fringuer : pour s'habiller (s’habiller)
  120. froc (masculin): pantalon (pantalon)
  121. fromton (masculin): fromage (fromage)
  122. fumer : tuer (tuer)
  123. futal, fut (masculin): pantalon (pantalon)
  124. galère (féminin): une situation difficile ou compliquée
  125. gamberger : refléter (réfléchir)
  126. gars (prononcé "ga"): un homme (homme)
  127. Gauler : attraper quelqu'un
  128. gelé, givré : fou (fou)
  129. genre: un mot de remplissage similaire à aimer
  130. gerber : vomir (vomir)
  131. glandeur : ne rien faire, farniente
  132. godasse (féminin): chaussure (chaussure)
  133. se goinfrer : manger beaucoup et malproprement
  134. gonzesse (féminin): une fille (fille)
  135. gosse : un enfant (enfant)
  136. la tombe : mentalement distubé
  137. la tombe : beaucoup / très (par ex. j’ai grave faim)
  138. grailler : manger (manger)
  139. grille : attrapé (attrapé) (aussi gaulé)
  140. grouiller (se): se dépêcher (se dépêcher)
  141. gueule (féminin): bouche ou tête
  142. gueuler : crier
  143. intox (féminin): fausses nouvelles
  144. jacter : parler (parler)
  145. keuf (masculin): policier (policier) (verlan pour «flic")
  146. keum (masculin): homme (verlan pour "mec")
  147. kiffer : apprécier ou aimer
  148. laisse tomber : arrêter ou abandonner
  149. plus grand : abandonner ou partir (souvent utilisé pour parler d'une rupture)
  150. louper : échouer (échouer)
  151. loupiotte (féminin): lampe (lampe)
  152. lourd (masculin): quelqu'un qui ne peut pas être subtil ou qui vous agace
  153. amoureux (masculin): un homme émotif
  154. manger (se): prendre ou recevoir (il s’est mangé une baffe = il a pris un coup)
  155. marrant : drôle / amusant (amusant)
  156. mater : regarder ou dresser quelqu'un
  157. matos (masculin): équipement (matériel)
  158. Mec (masculin): un homme
  159. médoc (masculin): médecine (médicament)
  160. merde (féminin): merde
  161. fusion : échouer (échouer)
  162. moche : laid (posé)
  163. mortel : excellent
  164. nabot (masculin): un homme petit ou maigre
  165. nana (féminin): une femme (femme)
  166. naze (masculin): boiteux / inutile (nul)
  167. nickel : parfait
  168. oué: ouais
  169. ouf : fou (verlan pour «fou")
  170. papelard (masculin): papier (papier)
  171. Paname : Paris
  172. patate (féminin): un coup de poing ou pour être en bonne santé / en forme
  173. paumer : perdre (perdre)
  174. pêche (avoir la) : Pour être en bonne santé
  175. peler (se) : avoir froid (avoir froid)
  176. pelle (rouler une): un baiser français (baiser avec la langue)
  177. pénard : en paix
  178. pépin (masculin): un problème ou une inquiétude
  179. pigeon (féminin): année (année) (ceci est souvent utilisé pour parler de l'âge)
  180. piger : comprendre (comprendre)
  181. pinard (masculin): vin (vin)
  182. piquer : voler (voler)
  183. pisser : faire pipi (uriner)
  184. plaquer : abandonner (abandonner)
  185. planteur (se) : tricher (se tromper)
  186. pognon (masculin): argent (argent)
  187. poil (une): nu (nu)
  188. poireauter : attendre (attendre)
  189. empoisonner (féminin): malchanceux (malchance) (généralement utilisé avec "avoir")
  190. pompe (féminin): chaussure (chaussure)
  191. pote (masculin): frit (copain)
  192. poucave (féminin): quelqu'un qui raconte vos secrets à d'autres personnes
  193. poulet (masculin): policier (policier)
  194. PQ, papier-cul (masculin): papier toilette (papier toilette)
  195. prof : prof (professeur)
  196. prune (féminin): un ticket de circulation (violation)
  197. que dalle : rien (rien)
  198. racaille (féminin): un hooligan
  199. rancard (masculin): une date (rendez-vous)
  200. rappliquer : venir / arriver
  201. raquer : dépenser de l'argent
  202. réglo : honnête / loyal
  203. relou : unsubtle (verlan pour "lourd")
  204. rigolo : marrant
  205. ringard : démodé
  206. rouge : du vin (vin)
  207. roupiller : dormir (dormir)
  208. sape (féminin): vêtements (vêtement)
  209. se saper : pour s'habiller (s’habiller)
  210. serrer : attraper (attraper)
  211. seum : un sentiment de dégoût ou d'embarras
  212. soutif (masculin): un soutien-gorge (soutien-gorge)
  213. la vitesse (masculin): avoir beaucoup d'énergie
  214. squatter : rester quelque part ou aller chez quelqu'un
  215. super : impressionnant
  216. sympa : sympa (version raccourcie de sympathique)
  217. tabasser : combattre (battre)
  218. taf (masculin): travail (initiales de «Travail À Faire», ou travail à faire)
  219. taffer : travailler (travailler)
  220. taulard (masculin): détenu (détenu)
  221. taule (féminin): prison
  222. taulier (masculin): patron (mécène)
  223. taupe (féminin): quelqu'un qui s'infiltre dans un groupe pour obtenir des informations (un grain de beauté)
  224. thune (féminin): argent (argent)
  225. toubib (masculin): médecin (médecin)
  226. type (masculin): un homme (homme)
  227. vanne (féminin): une plaisanterie souvent faite sur une autre personne
  228. vénère : être en colère ou ennuyé (verlan pour «énerver")
  229. vieux : Parents
  230. wesh : mot de remplissage utilisé pour saluer quelqu'un ou lui poser une question
  231. zbool : une raquette, un bruit qui trouble la paix

À plus tard, mes potes!

Articles recommandés:

En parlant de série française

0

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *